飛短流長(zhǎng)成語故事
【注音】fēi duǎn liú cháng
【出處】故有諛言順容積微之讒,以基所毀,四鄰之地,更效遞笑,飛流短長(zhǎng),天下聞矣。 唐·沈亞之《送韓北渚赴江西序》
【解釋】飛、流:散布;短、長(zhǎng):指是非、善惡。指散播謠言,中傷他人。
【用法】作主語、謂語、賓語;指流言
【結(jié)構(gòu)】聯(lián)合式
【相近詞】造謠生事、撥弄是非、撥亂視聽
【反義詞】秉公直言、仗義直言
【同韻詞】燈火輝煌、不知其詳、年富力強(qiáng)、時(shí)運(yùn)則存,不用則亡、危急存亡、口角鋒芒、出死斷亡、春生夏長(zhǎng),秋收冬藏、千金之子,坐不垂堂、明槍容易躲,暗劍最難防、......
【年代】近代
【語文同步】您也很清楚地知道,旅行推銷員幾乎整年都不在公司里,很容易成為閑言碎語、飛短流長(zhǎng)的犧牲品。 弗蘭茨.卡夫卡《變形記》高中五冊(cè)·課文·10
【成語故事】從前有一個(gè)美女范十一娘,一次在廟會(huì)上見到一個(gè)漂亮女子封三娘,兩人談得非常投機(jī),相約到范家去玩。封三娘沒有去,范因此得病。后來范見到封,封對(duì)她說她只能偷偷的來,不要讓閑人知道,流言蜚語難聽。原來封三娘是狐貍精
【成語舉例】妾來當(dāng)須秘密,造言生事者,飛短流長(zhǎng),所不堪受。 清·蒲松齡《聊齋志異·封三娘》
從前,在一個(gè)官宦人家,有一個(gè)叫范十一娘的美貌姑娘。
有一次,她帶了婢女去逛廟會(huì),正游玩時(shí),忽然感覺到有人注視著她。
她回頭一看,見一位和自己年齡相仿的漂亮女子正對(duì)她微笑。
那女子問:“姐姐莫非是范十一娘嗎?”范十一娘說:“是的。
你是誰?”那女子上前拉著范十一娘的`手說:“我叫封三娘,就住在附近,早就聽到過你的名字,今天一見,果然名不虛傳。
”十一娘又問道:“你怎么一個(gè)人來逛廟會(huì),連個(gè)陪伴的人也沒有?”三娘說:“我父母早已去世,家中只有一個(gè)老奶媽相伴。
今天她要看家,所以我只有自己來了。
”分手時(shí),兩人依依不舍,十一娘邀請(qǐng)她到自己家去。
三娘推辭道:“姐姐家是朱門富戶,我家貧寒,我到你家去,恐你家人會(huì)嫌棄。
”十一娘忙說:“不會(huì)的,父母愛我如掌上明珠,我喜歡的人,他們也會(huì)喜歡的。
”三娘想了想說:“那好吧,我回去和奶媽說一聲,過幾天我就到你家去看你。
”十一娘回到家里,日夜思念封三娘,等了好幾天,也不見她來。
重陽節(jié)那天,十一娘強(qiáng)打起精神到園中散步。
丫環(huán)在園墻邊放了一張?zhí)梢危屗稍谏厦嬗^賞園中景致。
十一娘剛在椅子坐下,抬頭發(fā)現(xiàn)有人攀著墻頭往這邊看,仔細(xì)一看,正是自己日思夜想的封三娘,不由得大喜,急忙讓丫環(huán)把她接進(jìn)園中。
十一娘責(zé)怪道:“你怎么不講信用?我想你都想病了。
”三娘流著淚說:“我也想你呀!只因我倆家境貧富懸殊,恐人家知道我倆交往,造謠生事,飛短流長(zhǎng),不堪忍受,才遲遲不敢來的呀!”
出處:清代蒲松齡的《·封三娘》。
意思:指散播謠言,中傷他人。亦作“蜚短流長(zhǎng)”。飛、流:散布;短、長(zhǎng):指是非、善惡。
從前有一個(gè)美女,名叫范十一娘。一次,在廟會(huì)上她見到一個(gè)漂亮女子封三娘,兩人談得非常投機(jī),相約到范家去玩。但是,到了約定的時(shí)候,封三娘并沒有去。范十一娘等人不見,害了一場(chǎng)病。
后來,范十一娘巧遇了封三娘,談起了失約之事。封三娘對(duì)她說:“你家富裕,我家貧賤。要來,我只能偷偷的來,不要讓閑人知道,飛短流長(zhǎng)難聽。”
范十一娘也心里清楚:這看似是怕人說她攀權(quán)附勢(shì),實(shí)則是逃避世俗看待女生和女生的感情。
文檔為doc格式